歴史・文化 - 日本文化と今をつなぐ。Japaaan

ちょっぴり自慢できるコトバの語源 「ブス」という言葉は昔はぜんぜん違う意味だった。気になる「ブス」の語源とは?

「ブス」という言葉は昔はぜんぜん違う意味だった。気になる「ブス」の語源とは?

今と昔で同じ言葉なのに、意味が全然違うという日本語って結構ありますよね。 例えば「うつくし」という言葉。今では「美しい」という意味になるのに対し、昔は「かわいらしさ」を表す意味でした。中学生時代に、国語の授業で習った読者も多いのでは?

そんな、今と昔では意味の異なる言葉の一つに「ブス」という言葉があります。

「ブス」という言葉はもともとどんな意味?

ブスといえば、現在はおもに女性に対して使う言葉で、一般に「容姿がおとること」。みにくい顔などを指して使われています。ところが、昔は「無表情」という意味で使われていました。

もともと「ブス」は、漢字で「附子」と書き、トリカブトの塊根を意味しています。漢方では、トリカブトの根を「付子(ぶし)」や「烏頭(うず)」と呼び、鎮痛・強心剤として用いています。

トリカブトはもともと猛毒となるアルカロイドが含まれているため、少量なら神経を緩和させる効能がありますが、誤って口に含んだり、量を間違えると神経が麻痺してしまい、無表情になったり、最悪死に至ることもあります。このことから「無表情」を「附子」というようになったそうです。

2ページ目 時代背景や社会によって意味合いが変わるコトバ

 

RELATED 関連する記事