手洗いをしっかりしよう!Japaaan

着物姿でアメリカ名門大学へ…『武士の娘』で世界に日本を伝えた杉本鉞子の波乱の生涯【後編】

着物姿でアメリカ名門大学へ…『武士の娘』で世界に日本を伝えた杉本鉞子の波乱の生涯【後編】

1925(大正14)年、杉本鉞子(すぎもと えつこ)の名は『武士の娘』によって、海の向こうで広く知られるようになりました。明治の武家に生まれた一人の女性が、自らの少女時代や家族の記憶、日本での暮らしを英語で綴ったこの作品は、アメリカの読者に大きな驚きと感動を与えます。

しかし、鉞子の歩みは「ベストセラー作家になった」で終わりではありませんでした。

彼女はその後も、アメリカの教壇に立ち、着物姿で日本文化を語り、帰国後も執筆を続けました。日米関係が少しずつ緊張していく時代にあって、鉞子は自らの言葉で日本を伝え続けたのです。

今回は、『武士の娘』の成功後、杉本鉞子がどのように日本文化を海外へ伝えたのか、その後半生をたどっていきます。

【前編】の記事はこちら↓

明治の武家娘がアメリカで大ベストセラーに!なぜ杉本鉞子の『武士の娘』は海外で愛されたのか【前編】

読者の皆さんは、杉本鉞子(すぎもと えつこ)という名前をご存じでしょうか。現在では広く知られた人物とはいえないかもしれませんが、杉本鉞子は、かつてアメリカでベストセラーとなった『武士の娘(A Da…

『武士の娘』の成功

1925(大正14)年、鉞子は、とうとう『武士の娘』を出版しました。この作品は自伝的な内容で、日本で暮らした幼少期の様子からアメリカでの生活までが描かれています。

当時の欧米では、日本について紹介する本はあっても、日本人女性自身が自らの人生を語る機会は、そう多くありませんでした。本書の中には、武家のしつけや家族との思い出、年中行事の様子などが登場します。

読者は遠い国の文化を知るだけでなく、一人の女性の成長物語としても作品を楽しみました。『武士の娘』は各国語に翻訳され、やがて、鉞子の名前は海外で広く知られるようになります。

日本文化を伝えた教育者

鉞子は作家としてだけでなく、日本文化を紹介する活動にも力を注ぎました。アメリカではコロンビア大学で日本語や日本文化を教えています。

当時、アメリカ人が日本について学べる機会は限られていました。そのことを考えると、日本で生まれ育った人物から直接話を聞けることは、学生たちにとって貴重な経験だったはずです。

鉞子は、着物姿でキャンバス内を歩き、教壇にたったようです。当時のアメリカで着物姿の日本人女性を見る機会は多くありませんでした。その姿は学生たちの記憶にも残ったと考えらえます。

2ページ目 帰国後の執筆活動

 

RELATED 関連する記事