世界的に活躍するアメリカの人気歌手であるアリアナ・グランデさんはタトゥー好きとしても有名で、自身の体にさまざまなタトゥーを入れています。
そんなアリアナさんが新たに入れたタトゥーはなんと「七輪」。SNSでは「焼肉ですか?」と話題になっています。
なんか可愛い♡
実はこの「七輪」という言葉は、アリアナさんが1月に発表した最新シングル「7 rings」を日本語に訳して入れたものなんです。ご本人曰く、「7つの指輪」と入れるつもりだったけど長いために略して「七輪」にしてしまったそう。
Ariana Grande’s new tattoo “七輪” means Japanese style bbq grill, not 7 rings. 😭 If you want to know about 七輪, just google “SHICHIRIN” pic.twitter.com/HuQM2EwI62
— *amo* (@hey__amo) 2019年1月30日
ただご本人は今回の件をポジティブに受け止めているようです。あえて日本語で入れたところは、日本人としてちょっぴり嬉しかったりもしますね。
アリアナさんは日本のポップカルチャーを始めとする日本文化が大好きなことでも有名で、過去にはジブリ映画「千と千尋の神隠し」の千尋をタトゥーとして入れたことでも話題になりました。
そんなアリアナさんは2月8日(金)に「thank u, next」をリリース予定です。アルバムには「七輪」の元となった楽曲「7 rings」も収録されています。